Реклама - двигатель торговли Джим Батчер Досье Дрездена Jim Butcher. Vignette. Еще одна история из жизни Гарри Дрездена… Перевод Глушкин Е. ред. Гвоздева И. Джим Батчер Реклама-двигатель торговли (Vignette) Я сидел на стуле в своей захламленной лаборатории, которая находилась в подвале старого деревянного дома. Тут было достаточно прохладно, чтобы заставить меня надеть теплый фланелевый халат, хотя дюжина свечей горевших по всей комнате придавала ей теплый и уютный вид, Передо мною на столе лежала толстая телефонная книга. Я сосредоточенно смотрел на свое объявление в «желтых страницах», которое выглядело так: ГАРРИ ДРЕЗДЕН — ЧАРОДЕЙ Поиск пропавших вещей. Паранормальные расследования. Консультации. Советы. Разумные цены. Не изготавливаю любовных напитков. Не провожу вечеринок или других мероприятий. — Сухо, Гарри, — сказал Боб, нарушив молчание. Его мерцающие оранжевые огоньки танцевали в глазницах черепа. — Слишком сухо. Я пролистал несколько страниц. — Да, пожалуй. Впрочем, большинство рекламных текстов точно такие же. Я не думаю, что они вызывают шквал звонков. Боб повернул свои глаза-огоньки. — Не литературно, болван. Сухо в эстетическом смысле. Нет стиля. Нет вызова. Нет наглости, в конце концов. — Нет чего? Череп подпрыгнул в воздухе и гулко ударился лбом о тяжелый бронзовый подсвечник. После нескольких ударов он развернулся ко мне и, Боб простонал: — Это ску-ч-но! — Да? — тупо переспросил я, потирая подбородок. — Ты считаешь, я должен был сделать его четырехцветным? Боб, смотрел на меня, около секунды, затем медленно произнес: — У меня бывают кошмары, где я попадаю в ад, и все что мне остается делать, это вести счет годам и общаться с таким собеседником, как ты. Я сердито посмотрел на череп и кивнул. — Ладно, допустим, я соглашусь. Ты считаешь, что надо больше драматизма? — Надо больше — ВСЕГО! Драмы тоже больше. Или… больше сисек! Я вздохнул, сообразив к чему он ведет. — Я не собираюсь нанимать длинноногую секретаршу, Боб. Угомонись. — Я ничего не говорил о ногах. Но их длину мы тоже можем обсудить. Я отложил «желтые страницы» в сторону и снова поднял карандаш. — Я, между прочим, здесь работаю, Боб. Я варю зелья! — Это всего на всего зелья, гений, и если ты не собираешься рекламировать бизнес, то тебе придется срочно выучить несколько новых заклинаний. Прежде всего, тех, которые помогут тебе обчищать бакалейные лавки, в поисках съестного. Я надавил карандашом так, что кончик грифеля сломался, и раздражено посмотрел на Боба. — И как ты думаешь, это должно звучать? Глаза-огоньки Боба засияли. — Вставь монстров, Гарри. Монстры — это хорошо. — Оставь меня в покое. — Я серьезно, Гарри! Вместо строчек про консультации и поиск вещей, вставь: «Провожу сеансы экзорцизма, истребляю монстров, уничтожаю вампиров, изгоняю демонов». — Ага, конечно, — разозлился я, — И что это привнесет в бизнес? — Оно принесет клиентов! — Оно принесет безумие, — возмутился я. — Боб, я не знаю, говорил ли тебе кто-нибудь раньше, но большинство людей не верят в существование монстров, демонов и тому подобных существ. — Большинство не верит в любовные напитки, но ты указал это в объявлении. Я с трудом сдержал желание запустить черепом в стенку. — Вообще-то, — сказал я Бобу, — это для того, чтобы выглядеть более солидно, профессионально и заслуживающим доверия. — Конечно. Но реклама это всегда ложь, — парировал Боб. — Эй! Ты хреново врешь, Гарри. Правда. Ты должен доверить это мне. — Хорошо, только без монстров, — настоял я на своем. — Ладно, ладно, зануда — пробормотал Боб. — Как насчет того, чтобы показать хорошие стороны, а? Что-то вроде: «Спасаю девственниц, разрушаю злые чары, нахожу злодеев, защищаю единорогов» — Единорогов? — Или детёнышей единорогов. Я поднял взгляд и, стараясь, говорить отчетливо произнес: — Это реклама моей детективной деятельности, а не службы знакомств. Кроме того, единственный единорог, которого я когда-либо видел, пытался нанизать меня на рог. — Ты теряешь из виду то, что реклама — это ложь, Гарри. — Никаких единорогов, — сказал я твердо. — И так неплохо получается. — Но теряется целостность стиля, — пожаловался Боб. Я изобразил акцент, как у умственно отсталого типа: «Штиль как штиль, ага». — Ладно, хорошо. Как я понял, мы выкидываем рассудок на ветер и печатаем только правду. Убийца вампиров, охотник за приведениями, боец с фейри, истребитель вервольфов, полицейский консультант, и враг Адских Псов. Я подумал над этим около минуты, затем взял чистый лист бумаги и записал. Потом внимательно посмотрел на то, что получилось. — Видишь? — воскликнул Боб. — Это выглядит ярко, привлекает внимание и является правдой. Ну что ты теряешь? — На этой неделе у меня нехватка денег, — сказал я, в конце концов. — Слишком много букв. К тому же, лейтенант Мёрфи убьет меня, если я начну распространяться о своем сотрудничестве с полицейским управлением. — Ты — неисправим — вздохнул Боб. Я тряхнул головой. — Нет. Я не буду делать этого ради денег. — Тогда зачем ты вообще этим занимаешься, Гарри? Черт, за несколько прошедших лет тебя могли убить миллион раз. Почему ты еще не бросил этого? Я покосился на череп. — Если не я, то кто же? — Это безнадежно. — Повторил Боб. Я улыбнулся, заточил карандаш и вернулся к своим зельям… Зельям. Очень мило. Боб вздохнул и затих. И пока горели свечи, мой карандаш скрипел по чистому белому листу.